Функции знаков препинания в русском языке таблица. «Функции знаков препинания в современном русском языке
Основные функции знаков препинания
Знаки препинания в современной пунктуационной системе русского языка имеют закрепленные за ними функции.
Знаки препинания либо отделяют части текста друг от друга, либо выделяют какие-либо отрезки внутри частей. Отделительными знаками являются точка, восклицательный и вопросительный знаки, точка с запятой, двоеточие, многоточие, абзац (в данном случае термин используется в значении абзацного отступа). К выделительным знакам относятся скобки и кавычки. Знаки запятая и тире выступают в роли отделяющих (при единичности употребления) и в роли выделяющих (при парном употреблении, например, при обособлении, при выделении вводных и вставных конструкций).
Отделительные знаки препинания членят письменный текст на значимые в смысловом и грамматическом отношении части. Близкими в функциональном отношении являются знаки запятая (отделительная), точка с запятой, точка. Их различие часто бывает лишь «количественным»: они фиксируют паузы различной степени длительности» в смысловом же отношении части, членимые посредством запятой и точки с запятой, менее самостоятельны, они представляют собой отрезки внутри одного предложения; точка же обозначает законченность мысли. Знаки эти ставятся при перечислении синтаксически равнозначных частей текста: членов предложения, частей предложения (запятая и точка с запятой), отдельных предложений (точка). Качественное сходство перечисленных знаков легко постигается при сопоставлении примеров, оформленных по-разному: Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас. В воздух полетели папахи и фуражки. Неистовое «ура» взорвалось около трибуны . (Пауст.). Ср.: Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас, в воздух полетели папахи и фуражки, неистовое «ура» взорвалось около трибуны. - Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас; в воздух полетели папахи и фуражки; неистовое «ура» взорвалось около нас . Общая функциональная значимость этих знаков и вместе с тем их различие в обозначаемой ими степени членимости текста дают возможность использовать их в сложных предложениях как определенную градационную систему. Например: По расчищенному месту побежали изгороди, стали скирды и стога, разрастались маленькие дымные, юртенки; наконец, точно победное знамя, на холмике из середины поселка выстрелила к небу колокольня (Кор.) - в этом бессоюзном сложном предложении четыре синтаксически равнозначные части, однако первые три разделяются запятыми, а четвертая отделяется точкой с запятой; такое расположение знаков дает возможность, во-первых, подчеркнуть большую смысловую спаянность первых трех частей предложения и, во-вторых, оторванность и смысловую самостоятельность четвертой части предложения. Кроме того, такие знаки оправданы и с точки зрения структурной организации предложения: первые три имеют общий член, объединяющий их в единое целое, - по расчищенному месту , а в четвертой части имеется вводное слово наконец , и отнесение его именно к этой части предложения возможно лишь при наличии точки с запятой, отделяющей впереди стоящую часть текста.
Одиночная запятая, как и точка с запятой, всегда стоит между синтаксически равнозначными частями текста или равнозначными по синтаксической функции словоформами.
Парные же запятые в качестве выделительных знаков выполняют иную функцию: их назначение - выделить в предложении особо значимые части его; такие запятые употребляются при обособлении, при выделении обращений, вводных конструкций, междометий. Выделительные запятые резко расходятся по функции с точкой и точкой с запятой, они в таком случае включаются в иную систему пунктуационных значений, тех, которые свойственны выделительным знакам, в частности парному тире и скобкам. Здесь наблюдается новая градация: запятые, тире, скобки (запятые выделяют части предложения менее значительные и сложные; тире - части более значительные и распространенные; скобки - особенно резко выключают части из состава предложения). Ср., например, употребление выделительных запятых и скобок, запятых и тире, тире и скобок: Нижняя часть лица несколько выдавалась вперед, обнаруживая пылкость страстной натуры, но бродяга (по некоторым характерным, хотя трудно уловимым признакам я сразу предположил в моем госте бродягу ) давно уже привык сдерживать эту пылкость (Кор.); Нигде во всей России, - а я порядочно ее изъездил по всем направлениям, - нигде я не слушал такой глубокой, полной, совершенной тишины, как в Балаклаве (Пауст.); Он стал печален, неразговорчив, а внешние следы бакинской жизни - преждевременная старость - остались у Грина навсегда (Пауст.). Особенно ярко обнаруживается выделительная роль таких знаков при возможности их взаимозаменяемости. Ср., например: Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище ) так же, как он слушал Денисова (Л. Т.). - Кутузов слушал доклад дежурного генерала, главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище, так же... То, что скобки являются наиболее сильным выключающим знаком в сравнении с запятыми и даже тире, подтверждается возможностью употребления их не только внутри предложения, но и абзацев. Как выделительный знак они используются в синтаксических единицах, больших, чем предложение. Например: Восемь без пяти. Готовы все юнкера, наряженные на бал . («Что за глупое слово, - думает Александров, - «наряженные». Точно нас нарядили в испанские костюмы» .) Перчатки вымыты, высушены у камина (Купр.).
Что касается таких одиночных знаков, как многоточие, двоеточие и тире, то они, наряду с общей отделительной функцией, выполняют еще разнообразные смысловые функции: они фиксируют те или иные смысловые отношения, которые возникают между частями предложения под воздействием конкретного коммуникативного задания.
Многоточие - знак, передающий недосказанность мысли, недоговоренность, а также прерывистость и даже затрудненность речи, например: - Да, жизнь... - сказал он, помолчав и подбрасывая в огонь новое полено (Кор.); Он... вы не думайте... Он не вор и не что-нибудь... только... (Кор.).
Многоточие может передавать и многозначительность сказанного, указывать на подтекстное содержание, на скрытый смысл, заключенный в тексте. Например: Мимо острова в это самое время тихо проплыл гигантский корабль, такой же, как и тот, на котором приехали лозищане. Распущенный флаг плескался по ветру и, казалось, стлался у ног медной женщины, которая держала над ним свой факел... Матвей смотрел, как европейский корабль тихо расталкивает своею грудью волны, и на глаза его просились слезы... Как недавно еще он с такого же корабля глядел до самого рассвета на эту статую, пока на ней угасли огни и лучи солнца начинали золотить ее голову... А Анна тихо спала, склонясь на свой узел... (Кор.).
Двоеточие - знак, предупреждающий о последующем разъяснении и пояснении. Пояснительная функция конкретизируется следующими значениями: причинной обусловленности, обоснования, раскрытия содержания, конкретизации общего понятия. Например: Я взвыл от боли и кинулся на Грека, но не смог его ударить ни разу: какие-то два типа из одной компании подскочили и схватили меня сзади за руки (Войн.); А родители наши шли сбоку и все кричали одно и то же: чтобы мы за собой следили, чтобы писали письма (Войн.); ...Лучшая в Москве трактирная машина - оркестрион гремела, бряцая литаврами, свою неизменную песню: «Шумел-горел пожар московский» (Пауст.); На залитых лугах, островками стали обозначаться самые высокие места: холмики, бугорки, древние татарские могилы (Закр.).
Тире - знак очень емкий по значению. Широта употребления его в современных публикациях свидетельствует об определенной универсализации этого знака. Однако существуют закономерности в его употреблении. Тире, прежде всего, означает всевозможные пропуски - пропуск связки в сказуемом, пропуски членов предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуски противительных союзов; тире как бы компенсирует эти пропущенные слова, «сохраняет» им принадлежащее место. Например: Дупель - птица вольная (С.-Щ.); Илюша - к воротам, но из окна послышался голос матери (Гонч.); Не небесам чужой отчизны - я песни родине слагал (Н.).
Тире передает значение условия, времени, сравнения, следствия в тех случаях, когда эти значения не выражены лексически, то есть союзами. Например: Захоти он - парню и Тане было бы плохо (Пан.); Проснулся - прабабушки не было (Пан.); Молвит слово - соловей поет .
Тире можно назвать и знаком «неожиданности» - смысловой, интонационной, композиционной. Например: К Тане не пускали никого - только письма потоком шли в ее адрес (Зерн.) (неожиданное присоединение); Что сейчас жалеете - верю (Сим.) (необычное расположение изъяснительной придаточной); Много раз сидел я на дереве под забором, ожидая, что вот они позовут меня играть с ними, - а они не звали (М. Г.) (неожиданный результат).
Наконец, тире способно передавать и чисто эмоциональное значение: динамичность речи, резкость, быстроту смены событий. Например: Мгновение - и все опять тонуло во мраке (Кор.); К вечеру волна улеглась - и на западе разгорелся закат (Пауст.); По дубу перейдем ручей - и на болото (Пришв.).
Знаки вопросительный и восклицательный фиксируют конец предложения, а также передают вопросительность и восклицательность интонации. Например: Какой ответ, какое оправдание может дать судьба в их страданиях? (Купр.); Как изменился он с тех пор, как она оставила его! (Л. Т.).
Кавычки служат выделению: выделяют необычно употребленные слова, названия, чужую речь, цитаты и т.д.: Как сейчас помню, первое, что было прочитано: «Помпадуры и помпадурши» (Карав.); Но горка писем на столе нарастает, приходится выделять специальный рабочий день для ответов, и все равно не справляешься, отвечаешь только на самые важные, и уже кто-то на тебя обижается - «вы мне не ответили!», кто-то сердится - «зазналась?» (Кетл.).
Итак, при всем многообразии конкретных значений и употреблений знаков препинания, фиксируемых правилами, знаки обладают обобщенными функциональными значениями, имеют общие закономерности употребления.
Особенности пунктуации, связанные с функциональным назначением текста
Основные правила пунктуации имеют нормативный характер, они относительно устойчивы в практике печати и одинаковы для разных видов письменной речи. Однако сама письменная речь в функциональном отношении разнородна: это речь научная, официально-деловая, публицистическая, художественная. В синтаксическом отношении каждая из этих разновидностей письменной речи обладает спецификой, более или менее ярко выраженной. А поскольку пунктуация прежде всего фиксирует синтаксическое членение речи, то вполне естественно, что она различна в разных по характеру текстах. В лингвистической литературе неоднократно подчеркивалась мысль, что пунктуация не одинакова для различных текстов.
Так, синтаксис научной литературы довольно четок, отличается последовательной связанностью отдельных построений, их завершенностью и полнотой. В научной речи преобладают сложные синтаксические конструкции, с очень развернутой и упорядоченной логической связью между компонентами. В ней преобладают многочленные сложноподчиненные предложения с причинно-следственной и определительно-изъяснительной зависимостью. Научный стиль «тяготеет к речевым средствам, лишенным эмоциональной нагрузки и экспрессивных красок», поэтому в синтаксисе научных произведений, рассчитанных отнюдь не на эмоциональное восприятие, обычно отсутствуют конструкции, передающие экспрессивные качества речи. Для научного стиля не характерны эмоционально окрашенные предложения, умалчивания, недоговоренность, семантико-стилистические тонкости и т.д. Такой синтаксис, естественно, не требует пунктуационной сложности. Пунктуация такого вида литературы стандартизирована и лишена индивидуальной осмысленности. Преобладают знаки, имеющие логико-грамматическое основание: это знаки, членящие текст на отдельные предложения и части предложения, составляющие его структурные элементы (главные и придаточные; однородные члены; среди обособлений - только обязательные, т.е. вызванные структурными показателями).
Пример научного текста: Сложные условия эксплуатации офсетных форм в процессе печатания выдвигают многообразные требования к увлажняющим растворам. Увлажняющий раствор не должен обладать агрессивными свойствами к лаковой пленке, лежащей на цинковой или алюминиевой поверхности, а также пленке ксантата меди на биметаллических формах. Состав увлажняющего раствора должен гарантировать максимальную сохранность коллоидной пленки на поверхности металла, сообщать ей оптимальную степень гидратации, чтобы не нарушать ее структурно-механических свойств и устойчивости при печатании .
Нетрудно заметить, что в тексте нет чисто интонационных и смысловых знаков, которые обычно связываются с индивидуально-авторской манерой изложения. Здесь нет вообще экспрессивных элементов синтаксиса. Случаи употребления знаков абсолютно нормативны: запятые, отделяющие придаточные части от главных; запятые между однородными членами; запятые, отделяющие постпозитивные причастные обороты; точки в конце предложений.
Ряд работ и исследований, так или иначе затрагивающих вопросы стилей, и, в частности, научного, подтверждают этот общий вывод (в качестве особенностей синтаксиса научного стиля приводятся примерно одни и те же черты: насыщенность сложными предложениями с союзной связью; обилие причастных оборотов; отсутствие показателей экспрессивности и эмоциональности; большая средняя длина предложения; слабо выраженный модальный план и т.д.).
В документах официально-деловых (докладах, приказах, отчетах, программах, протоколах, инструкциях, заявлениях и т.д.) синтаксическая структура еще более стандартна (сравнительно с научными произведениями). В таких текстах нет прямой речи, нет сравнительных оборотов; нет уточняющих и разъясняющих конструкций и эмоционально окрашенных синтаксических построений; нет различного рода эллиптических предложений. Общепринятые (подчас единственно возможные) формы изложения и расположения материала приводят к сравнительной «легкости» пользования знаками препинания, их единообразию.
Однако в пунктуационном оформлении и деловых бумаг есть свои особенности. К ним относится, например, выделение частей предложения (каждая часть начинается с абзаца и заканчивается точкой с запятой; иногда, помимо абзаца, ставится еще и тире); нумерация или буквенные обозначения. Таково, например, пунктуационное оформление правительственных и юридических документов, международных договоров и соглашений и т.д.
художественном тексте выполняет очень сложные и разнообразные функции.В художественном тексте широко используются такие знаки препинания, которые выражают эмоционально-экспрессивные качества письменной речи и разнообразные оттенки смысла, хотя и здесь «грамматические» знаки обязательны и непременны. Вся пунктуационная система полно, широко и многообразно служит в художественном тексте одним из существенных и ярких средств передачи как логического, так и эмоционального содержания.
Итак, стилистический, выразительный диапазон современный русской пунктуации чрезвычайно широк. Однако в основных своих значениях и употреблениях знаки препинания едины в разных литературных текстах. Это единство придает правилам пунктуации необходимую стабильность. Основа этой стабильности - опора на синтаксис.
Знаки препинания являются необходимым элементом письменной формы русской речи. Современный тест не может фиксироваться без знаков препинания, не может нормально воспроизводиться. Знаки препинания обеспечивают пишущему и читающему однозначное понимание предложения и текста.
Назначение знаков препинания - передавать синтаксическое и смысловое членение текста, а также основные структурные черты интонации предложения. Передача интонационной структуры не является самоцелью; ее элементы постольку, поскольку они участвуют в синтаксическом и смысловом членении текста. Современная пунктуация отражает структуру, смысл и интонацию. Письменная речь организуется достаточно четко, определенно и вместе с тем выразительно. Как правило, интонационный принцип сводиться к смысловому, смысловой к структурному.
Иногда знаки препинания выступают как дублирующие показатели членения при наличии специальных языковых средств - союзов, союзных слов, а также частиц-связок. Употребление знаков препинания регулируется правилами, обязательными и одинаковыми для всех говорящих и пишущих.
В русской пунктуации употребляются следующие знаки препинания: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, скобки, кавычки. Функцию знака препинания выполняет также абзацный отступ, или красная строка.
Знаки препинания в современной пунктуационной системе русского языка имеют закрепленные за ними функции. Они либо отделяют части текста друг от друга, либо выделяют какие-либо отрезки внутри частей.
В соответствии с этим выделяют две основные функции знаков препинания:
отделения;
выделения.
Указанные функции часто осложняются более частными, смыслоразличительными функциями.
Основные функции всех знаков препинания, как и их смыслоразличительные функции, описываются в своде правил русской пунктуации .
Знаки препинания с отделительной функцией
Отделительными знаками являются точка, восклицательный и вопросительный знаки, точка с запятой, двоеточие, многоточие, абзац (в данном случае термин используется в значении абзацного отступа).
Отделительные знаки препинания членят письменный текст на значимые в смысловом и грамматическом отношении части. Близкими в функциональном отношении являются знаки запятая (отделительная), точка с запятой, точка. Их различие часто бывает лишь "количественным": они фиксируют паузы различной степени длительности, "смысловом же отношении части, членимые посредством запятой и точки с запятой, менее самостоятельны, они представляют собой отрезки внутри одного предложения; точка же обозначает законченность мысли" . Знаки эти ставятся при перечислении синтаксически равнозначных частей текста: членов предложения, частей предложения (запятая и точка с запятой), отдельных предложений (точка). Например, запятая: "между однородными членами: А здесь дует свежий ветер, пахнущий рекой, смолой, таинственным духом сырого дерева…" .
Особенности употребления точки с запятой связаны с ее графическим своеобразием. Будучи соединением точки и запятой, она используется в качестве знака как бы "промежуточного" между ними. Точка с запятой употребляется, с одной стороны, чтобы просто отчетливее, заметнее обозначить границу между сильно распространенными компонентами предложения, внутри которых есть другие знаки препинания; с другой - чтобы подчеркнуть относительную смысловую самостоятельность частей ("Прохожих не было; окна дворца были темны; часовой у подъезда стоял недвижно, закутанный в тулуп, с прилипшим к боку ружьем" )
Качественное сходство перечисленных знаков легко постигается при сопоставлении примеров, оформленных по-разному:
- 1) Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас. В воздух полетели папахи и фуражки. Неистовое "ура" взорвалось около трибуны. (К.Г. Паустовский).
- 2) Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас, в воздух полетели папахи и фуражки, неистовое "ура" взорвалось около трибуны.
Общая функциональная значимость этих знаков и вместе с тем их различие в обозначаемой ими степени членимости текста дают возможность использовать их в сложных предложениях как определенную градационную систему. Например: "По расчищенному месту побежали изгороди, стали скирды и стога, разрастались маленькие дымные, юртенки; наконец, точно победное знамя, на холмике из середины поселка выстрелила к небу колокольня" . В этом бессоюзном сложном предложении четыре синтаксически равнозначные части, однако первые три разделяются запятыми, а четвертая отделяется точкой с запятой; такое расположение знаков дает возможность, во-первых, подчеркнуть большую смысловую спаянность первых трех частей предложения и, во-вторых, оторванность и смысловую самостоятельность четвертой части предложения. Кроме того, такие знаки оправданы и с точки зрения структурной организации предложения: первые три имеют общий член, объединяющий их в единое целое, - по расчищенному месту, а в четвертой части имеется вводное слово наконец, и отнесение его именно к этой части предложения возможно лишь при наличии точки с запятой, отделяющей впереди стоящую часть текста.
Одиночная запятая, как и точка с запятой, всегда стоит между синтаксически равнозначными частями текста или равнозначными по синтаксической функции словоформами.
Знаки препинания с выделительной функцией
К выделительным знакам относятся скобки и кавычки, знаки запятая и тире при парном употреблении. При этом неизменно парным употреблением характеризуются скобки и кавычки. Остальные знаки препинания употребляются с обеих сторон выделяемого компонента, если он располагается в середине предложения.
Если же он стоит в начале или в конце предложения, то запятая, тире или (иногда) сочетание запятой и тире используются один раз - после выделяемого оборота или перед ним. Например, употребление запятых, выделяющих в начале и в конце предложения обособленные обороты: "Заглядевшись на облака, я вспомнил все последние дни, проведенные на шхуне" .
Их назначение - выделить в предложении особо значимые части его; такие запятые употребляются при обособлении, при выделении обращений, вводных конструкций, междометий.
Самым употребительным выделительным знаком препинания является запятая - наиболее "нейтральный" среди других знаков, используемых в середине предложения. Выделительные запятые резко расходятся по функции с точкой и точкой с запятой, они в таком случае включаются в иную систему пунктуационных значений, тех, которые свойственны выделительным знакам, в частности парному тире и скобкам. Например:
запятые при обособлении: Я переночевал где-то на окраине, в грошовой гостинице, и рано утром вышел из Севастополя (И.А. Бунин);
запятые при вводных словах и вводных предложениях: Вчера, говорят, мимо нас прошла по большой дороге в отъезжее поле чья-то охота вместе с охотой молодых Толстых (И.А. Бунин);
запятые при обращениях: В самом деле, Петя, скажи-ка ты певчему-то, пусть бы он самовар-то подавал (Горький);
запятые, выделяющие придаточные предложения: Некоторые, кто стоял поближе, нехотя стащили шапки (А.Н. Толстой);
Здесь наблюдается новая градация: запятые, тире, скобки (запятые выделяют части предложения менее значительные и сложные; тире - части более значительные и распространенные; скобки - особенно резко выключают части из состава предложения). Например, употребление выделительных запятых и скобок, запятых и тире, тире и скобок:
- 1) Нижняя часть лица несколько выдавалась вперед, обнаруживая пылкость страстной натуры, но бродяга (по некоторым характерным, хотя трудно уловимым признакам я сразу предположил в моем госте бродягу) давно уже привык сдерживать эту пылкость (В.Г. Короленко);
- 2) Нигде во всей России, - а я порядочно ее изъездил по всем направлениям, - нигде я не слушал такой глубокой, полной, совершенной тишины, как в Балаклаве (К.Г. Паустовский);
- 3) Он стал печален, неразговорчив, а внешние следы бакинской жизни - преждевременная старость - остались у Грина навсегда (К.Г. Паустовский).
Особенно ярко обнаруживается выделительная роль таких знаков при возможности их взаимозаменяемости. Например: Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище) так же, как он слушал Денисова (Л.Н. Толстой). - Кутузов слушал доклад дежурного генерала, главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище, так же…
То, что скобки являются наиболее сильным выключающим знаком в сравнении с запятыми и даже тире, подтверждается возможностью употребления их не только внутри предложения, но и абзацев. Как выделительный знак они используются в синтаксических единицах, больших, чем предложение. Например: Восемь без пяти. Готовы все юнкера, наряженные на бал. ("Что за глупое слово, - думает Александров, - "наряженные". Точно нас нарядили в испанские костюмы".) Перчатки вымыты, высушены у камина (А.И. Куприн).
Кавычки также служат выделению. Кавычкам выделяют:
прямая речь.
слова, употребляемые не в своём обычном значении; слова, употребляемые иронически; слова, впервые предлагаемые или, наоборот, устарелые и необычные и т.п. Например: У нас, как я уже говорил, ещё и по сию пору царствует в литературе какое-то жалкое, детское благоговение к авторам: мы в литературе высоко чтим "табель о рангах" и боимся говорить вслух правду о "высоких персонах" (В.Г. Белинский);
названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий, пароходов и т.п., являющиеся условными наименованиями. Например: Как сейчас помню, первое, что было прочитано: "Помпадуры и помпадурши" (А. Караваева).
Многофункциональные знаки препинания
Что касается таких одиночных знаков, как многоточие, двоеточие и тире, то они, наряду с общей отделительной функцией, выполняют еще разнообразные смысловые функции: они "фиксируют те или иные смысловые отношения, которые возникают между частями предложения под воздействием конкретного коммуникативного задания" .
Многоточие - знак, передающий недосказанность мысли, недоговоренность, а также прерывистость и даже затрудненность речи, например: - Да, жизнь… - сказал он, помолчав и подбрасывая в огонь новое полено (В.Г. Короленко); Он… вы не думайте… Он не вор и не что-нибудь… только… (В.Г. Короленко).
Многоточие может передавать и многозначительность сказанного, указывать на подтекстное содержание, на скрытый смысл, заключенный в тексте.
Двоеточие - знак, предупреждающий о последующем разъяснении и пояснении. Двоеточие употребляется:
- а) после обобщающего слова перед перечнем однородных членов;
- б) в бессоюзном сложном предложении, когда конкретизируется его первая часть;
- в) в бессоюзном сложном предложении перед второй частью, раскрывающей причину определенных действий или состояний;
- г) в бессоюзных сложных предложениях с изъяснительными отношениями - когда во второй части раскрывается содержание речи, мысли, восприятия;
- д) после слов автора перед прямой речью (по существу, в той же функции, что и в бессоюзных сложных предложениях с изъяснительными отношениями).
Пояснительная функция двоеточия конкретизируется следующими значениями: причинной обусловленности, обоснования, раскрытия содержания, конкретизации общего понятия. Например:
Я взвыл от боли и кинулся на Грека, но не смог его ударить ни разу: какие-то два типа из одной компании подскочили и схватили меня сзади за руки (В. Войнович);
Тире - знак очень емкий по значению. Широта употребления его в современных публикациях свидетельствует об определенной универсализации этого знака. Однако существуют закономерности в его употреблении. "Тире, прежде всего, означает всевозможные пропуски - пропуск связки в сказуемом, пропуски членов предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуски противительных союзов; тире как бы компенсирует эти пропущенные слова, - "сохраняет" им принадлежащее место" . Например: Дупель - птица вольная (М.Е. Салтыков-Щедрин); Илюша - к воротам, но из окна послышался голос матери (А.И. Гончаров); Не небесам чужой отчизны - я песни родине слагал (Н.А. Некрасов).
Тире передает значение условия, времени, сравнения, следствия в тех случаях, когда эти значения не выражены лексически, то есть союзами. Например: Захоти он - парню и Тане было бы плохо (В.Ф. Панова); Проснулся - прабабушки не было (В.Ф. Панова); Молвит слов - соловей поет.
Тире можно назвать и знаком "неожиданности" - смысловой, интонационной, композиционной. Например: К Тане не пускали никого - только письма потоком шли в ее адрес (В.Г. Зернова) (неожиданное присоединение); Что сейчас жалеете - верю (К.М. Симонов) (необычное расположение изъяснительной придаточной); Много раз сидел я на дереве под забором, ожидая, что вот они позовут меня играть с ними, - а они не звали (М. Горький) (неожиданный результат).
Наконец, тире способно передавать и чисто эмоциональное значение: динамичность речи, резкость, быстроту смены событий. Например: Мгновение - и все опять тонуло во мраке (В.Г. Короленко); К вечеру волна улеглась - и на западе разгорелся закат (К.Г. Паустовский); По дубу перейдем ручей - и на болото (М.М. Пришвин).
Знаки вопросительный и восклицательный фиксируют конец предложения, а также передают вопросительность и восклицательность интонации. С их помощью пишущий выражает свое отношение к передаваемому содержанию.
Сочетание вопросительного и восклицательного знаков в любом положении выражает различные оттенки протеста, недоумения, иронии. Например, Горький хитрый?! Он не хитрый, а простодушный до невменяемости. Он ничего в действительной жизни не понимает - младенчески (К. Чуковский).
Специфические периферийные функции выполняют вопросительный и восклицательный знаки, выделяемые скобками или тире в середине предложения. Восклицательный знак чаще всего служит средством экспрессивного подчеркивания определенной части предложения, вопросительный - один или в соединении с восклицательным знаком - выражает недоумение, недоверие, иронию, удивление. В указанной роли вопросительный знак может употребляться даже отдельно, передавая в диалоге только сам факт удивления или недоумения одного из собеседников. В устной речи ему должны соответствовать жесты и мимика, выражающие эти эмоции. Например: Угощали нас бутербродами с ветчиной (!), сырными сладкими кругляшками, чаем и шоколадом (К. Чуковский).
ВВЕДЕНИЕ
Знаки препинания являются необходимым элементом письменной формы русской речи. Современный тест не может фиксироваться без знаков препинания, не может нормально воспроизводиться. Знаки препинания обеспечивают пишущему и читающему однозначное понимание предложения и текста.
Назначение знаков препинания – передавать синтаксическое и смысловое членение текста, а также основные структурные черты интонации предложения. Передача интонационной структуры не является самоцелью; ее элементы постольку, поскольку они участвуют в синтаксическом и смысловом членении текста. Современная пунктуация отражает структуру, смысл и интонацию. Письменная речь организуется достаточно четко, определенно и вместе с тем выразительно. Как правило, интонационный принцип сводиться к смысловому, смысловой к структурному.
Иногда знаки препинания выступают как дублирующие показатели членения при наличии специальных языковых средств – союзов, союзных слов, а также частиц-связок. Употребление знаков препинания регулируется правилами, обязательными и одинаковыми для всех говорящих и пишущих.
В русской пунктуации употребляются следующие знаки препинания: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, скобки, кавычки. Функцию знака препинания выполняет также абзацный отступ, или красная строка.
Знаки препинания в современной пунктуационной системе русского языка имеют закрепленные за ними функции. Они либо отделяют части текста друг от друга, либо выделяют какие-либо отрезки внутри частей.
В соответствии с этим выделяют две основные функции знаков препинания:
отделения;
выделения.
Указанные функции часто осложняются более частными, смыслоразличительными функциями.
Основные функции всех знаков препинания, как и их смыслоразличительные функции, описываются в своде правил русской пунктуации.
1. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ С ОТДЕЛИТЕЛЬНОЙ ФУНКЦИЕЙ
Отделительными знаками являются точка, восклицательный и вопросительный знаки, точка с запятой, двоеточие, многоточие, абзац (в данном случае термин используется в значении абзацного отступа).
Отделительные знаки препинания членят письменный текст на значимые в смысловом и грамматическом отношении части. Близкими в функциональном отношении являются знаки запятая (отделительная), точка с запятой, точка. Их различие часто бывает лишь «количественным»: они фиксируют паузы различной степени длительности. В смысловом же отношении части, членимые посредством запятой и точки с запятой, менее самостоятельны, они представляют собой отрезки внутри одного предложения; точка же обозначает законченность мысли. Знаки эти ставятся при перечислении синтаксически равнозначных частей текста: членов предложения, частей предложения (запятая и точка с запятой), отдельных предложений (точка). Например, запятая:
между однородными членами: А здесь дует свежий ветер, пахнущий рекой, смолой, таинственным духом сырого дерева... (Ю.П. Казаков);
между частями сложносочиненного предложения: Подходили и грузились в лодки новые войска, плыли паромы с возами сена и всякого войскового добра (А.Н. Толстой);
между однородными придаточными предложениями: Да князь и не знал, где Катенька, что сталось с ней после его ухода (А.Н. Толстой).
Особенности употребления точки с запятой связаны с ее графическим своеобразием. Будучи соединением точки и запятой, она используется в качестве знака как бы «промежуточного» между ними. Точка с запятой употребляется, с одной стороны, чтобы просто отчетливее, заметнее обозначить границу между сильно распространенными компонентами предложения, внутри которых есть другие знаки препинания (Плетень, огибая с двух сторон избу и дворик, сбегал к воде, где росли ивы; одна стояла с обрезанной верхушкой, на месте ее торчало множество веток, другая низко наклонилась над узкой речонкой (А.Н. Толстой)); с другой – чтобы подчеркнуть относительную смысловую самостоятельность частей (Прохожих не было; окна дворца были темны; часовой у подъезда стоял недвижно, закутанный в тулуп, с прилипшим к боку ружьем (А.Н. Толстой)).
Качественное сходство перечисленных знаков легко постигается при сопоставлении примеров, оформленных по-разному:
1) Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас. В воздух полетели папахи и фуражки. Неистовое «ура» взорвалось около трибуны. (К.Г. Паустовский).
2) Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас, в воздух полетели папахи и фуражки, неистовое «ура» взорвалось около трибуны.
3) Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас; в воздух полетели папахи и фуражки; неистовое «ура» взорвалось около нас.
Общая функциональная значимость этих знаков и вместе с тем их различие в обозначаемой ими степени членимости текста дают возможность использовать их в сложных предложениях как определенную градационную систему. Например: По расчищенному месту побежали изгороди, стали скирды и стога, разрастались маленькие дымные, юртенки; наконец, точно победное знамя, на холмике из середины поселка выстрелила к небу колокольня (В.Г. Короленко) – в этом бессоюзном сложном предложении четыре синтаксически равнозначные части, однако первые три разделяются запятыми, а четвертая отделяется точкой с запятой; такое расположение знаков дает возможность, во-первых, подчеркнуть большую смысловую спаянность первых трех частей предложения и, во-вторых, оторванность и смысловую самостоятельность четвертой части предложения. Кроме того, такие знаки оправданы и с точки зрения структурной организации предложения: первые три имеют общий член, объединяющий их в единое целое, - по расчищенному месту, а в четвертой части имеется вводное слово наконец, и отнесение его именно к этой части предложения возможно лишь при наличии точки с запятой, отделяющей впереди стоящую часть текста.
Одиночная запятая, как и точка с запятой, всегда стоит между синтаксически равнозначными частями текста или равнозначными по синтаксической функции словоформами.
2. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ С ВЫДЕЛИТЕЛЬНОЙ ФУНКЦИЕЙ
К выделительным знакам относятся скобки и кавычки, знаки запятая и тире при парном употреблении. При этом неизменно парным употреблением характеризуются скобки и кавычки. Остальные знаки препинания употребляются с обеих сторон выделяемого компонента, если он располагается в середине предложения.
Если же он стоит в начале или в конце предложения, то запятая, тире или (иногда) сочетание запятой и тире используются один раз – после выделяемого оборота или перед ним. Например, употребление запятых, выделяющих в начале и в конце предложения обособленные обороты: Заглядевшись на облака, я вспомнил все последние дни, проведенные на шхуне (Казаков).
Их назначение – выделить в предложении особо значимые части его; такие запятые употребляются при обособлении, при выделении обращений, вводных конструкций, междометий.
Самым употребительным выделительным знаком препинания является запятая – наиболее «нейтральный» среди других знаков, используемых в середине предложения. Выделительные запятые резко расходятся по функции с точкой и точкой с запятой, они в таком случае включаются в иную систему пунктуационных значений, тех, которые свойственны выделительным знакам, в частности парному тире и скобкам. Например:
запятые при обособлении: Я переночевал где-то на окраине, в грошовой гостинице, и рано утром вышел из Севастополя (И.А. Бунин);
запятые при вводных словах и вводных предложениях: Вчера, говорят, мимо нас прошла по большой дороге в отъезжее поле чья-то охота вместе с охотой молодых Толстых (И.А. Бунин);
запятые при обращениях: В самом деле, Петя, скажи-ка ты певчему-то, пусть бы он самовар-то подавал (Горький);
запятые, выделяющие придаточные предложения: Некоторые, кто стоял поближе, нехотя стащили шапки (А.Н. Толстой);
Здесь наблюдается новая градация: запятые, тире, скобки (запятые выделяют части предложения менее значительные и сложные; тире – части более значительные и распространенные; скобки – особенно резко выключают части из состава предложения). Например, употребление выделительных запятых и скобок, запятых и тире, тире и скобок:
1) Нижняя часть лица несколько выдавалась вперед, обнаруживая пылкость страстной натуры, но бродяга (по некоторым характерным, хотя трудно уловимым признакам я сразу предположил в моем госте бродягу) давно уже привык сдерживать эту пылкость (В.Г. Короленко);
2) Нигде во всей России, – а я порядочно ее изъездил по всем направлениям, – нигде я не слушал такой глубокой, полной, совершенной тишины, как в Балаклаве (К.Г. Паустовский);
3) Он стал печален, неразговорчив, а внешние следы бакинской жизни – преждевременная старость – остались у Грина навсегда (К.Г. Паустовский).
Особенно ярко обнаруживается выделительная роль таких знаков при возможности их взаимозаменяемости. Например: Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище) так же, как он слушал Денисова (Л.Н. Толстой). –Кутузов слушал доклад дежурного генерала, главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище, так же...
То, что скобки являются наиболее сильным выключающим знаком в сравнении с запятыми и даже тире, подтверждается возможностью употребления их не только внутри предложения, но и абзацев. Как выделительный знак они используются в синтаксических единицах, больших, чем предложение. Например: Восемь без пяти. Готовы все юнкера, наряженные на бал. («Что за глупое слово, – думает Александров, – «наряженные». Точно нас нарядили в испанские костюмы».) Перчатки вымыты, высушены у камина (А.И. Куприн).
Кавычки также служат выделению. Кавычкам выделяют:
цитаты;
прямая речь. Например: Его [Чердакова] спрашивали: «Валька, правда, говорят, в шестнадцатом году ты сбил немецкого аса, на другой день слетал в Германию и сбросил ему на могилу розы?» Он отвечал писклявым голосом: «Ну, а что?» (А.Н. Толстой). Причем, если в форме прямой речи даются размышления персонажа, то кавычки – единственно возможный знак. Например, Сдерживая вздохи, думал: «Вот, встречаешь человека и проходишь мимо рассеянно, а он перед тобой, как целое царство в дымящихся развалинах...» (А.Н. Толстой)
слова, употребляемые не в своём обычном значении; слова, употребляемые иронически; слова, впервые предлагаемые или, наоборот, устарелые и необычные и т.п. Например: У нас, как я уже говорил, ещё и по сию пору царствует в литературе какое-то жалкое, детское благоговение к авторам: мы в литературе высоко чтим «табель о рангах» и боимся говорить вслух правду о «высоких персонах» (В.Г. Белинский);
названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий, пароходов и т.п., являющиеся условными наименованиями. Например: Как сейчас помню, первое, что было прочитано: «Помпадуры и помпадурши» (А. Караваева).
3. МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ
Что касается таких одиночных знаков, как многоточие, двоеточие и тире, то они, наряду с общей отделительной функцией, выполняют еще разнообразные смысловые функции: они фиксируют те или иные смысловые отношения, которые возникают между частями предложения под воздействием конкретного коммуникативного задания.
Многоточие – знак, передающий недосказанность мысли, недоговоренность, а также прерывистость и даже затрудненность речи, например: – Да, жизнь... – сказал он, помолчав и подбрасывая в огонь новое полено (В.Г. Короленко); Он... вы не думайте... Он не вор и не что-нибудь... только... (В.Г. Короленко).
Многоточие может передавать и многозначительность сказанного, указывать на подтекстное содержание, на скрытый смысл, заключенный в тексте. Например: Мимо острова в это самое время тихо проплыл гигантский корабль, такой же, как и тот, на котором приехали лозищане. Распущенный флаг плескался по ветру и, казалось, стлался у ног медной женщины, которая держала над ним свой факел... Матвей смотрел, как европейский корабль тихо расталкивает своею грудью волны, и на глаза его просились слезы... Как недавно еще он с такого же корабля глядел до самого рассвета на эту статую, пока на ней угасли огни и лучи солнца начинали золотить ее голову... А Анна тихо спала, склонясь на свой узел... (В.Г. Короленко).
Двоеточие – знак, предупреждающий о последующем разъяснении и пояснении. Двоеточие употребляется:
а) после обобщающего слова перед перечнем однородных членов;
б) в бессоюзном сложном предложении, когда конкретизируется его первая часть;
в) в бессоюзном сложном предложении перед второй частью, раскрывающей причину определенных действий или состояний;
г) в бессоюзных сложных предложениях с изъяснительными отношениями – когда во второй части раскрывается содержание речи, мысли, восприятия;
д) после слов автора перед прямой речью (по существу, в той же функции, что и в бессоюзных сложных предложениях с изъяснительными отношениями).
Пояснительная функция двоеточия конкретизируется следующими значениями: причинной обусловленности, обоснования, раскрытия содержания, конкретизации общего понятия. Например:
Я взвыл от боли и кинулся на Грека, но не смог его ударить ни разу: какие-то два типа из одной компании подскочили и схватили меня сзади за руки (В. Войнович);
А родители наши шли сбоку и все кричали одно и то же: чтобы мы за собой следили, чтобы писали письма (В. Войнович);
...Лучшая в Москве трактирная машина – оркестрион гремела, бряцая литаврами, свою неизменную песню: «Шумел-горел пожар московский» (К.Г. Паустовский);
На залитых лугах, островками стали обозначаться самые высокие места: холмики, бугорки, древние татарские могилы (В.А. Закруткин).
Тире – знак очень емкий по значению. Широта употребления его в современных публикациях свидетельствует об определенной универсализации этого знака. Однако существуют закономерности в его употреблении. Тире, прежде всего, означает всевозможные пропуски – пропуск связки в сказуемом, пропуски членов предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуски противительных союзов; тире как бы компенсирует эти пропущенные слова, – «сохраняет» им принадлежащее место. Например: Дупель – птица вольная (М.Е. Салтыков-Щедрин); Илюша – к воротам, но из окна послышался голос матери (А.И. Гончаров); Не небесам чужой отчизны - я песни родине слагал (Н.А. Некрасов).
Тире передает значение условия, времени, сравнения, следствия в тех случаях, когда эти значения не выражены лексически, то есть союзами. Например: Захоти он – парню и Тане было бы плохо (В.Ф. Панова); Проснулся – прабабушки не было (В.Ф. Панова); Молвит слов – соловей поет.
Тире можно назвать и знаком «неожиданности» – смысловой, интонационной, композиционной. Например: К Тане не пускали никого – только письма потоком шли в ее адрес (В.Г. Зернова) (неожиданное присоединение); Что сейчас жалеете – верю (К.М. Симонов) (необычное расположение изъяснительной придаточной); Много раз сидел я на дереве под забором, ожидая, что вот они позовут меня играть с ними, – а они не звали (М. Горький) (неожиданный результат).
Наконец, тире способно передавать и чисто эмоциональное значение: динамичность речи, резкость, быстроту смены событий. Например: Мгновение – и все опять тонуло во мраке (В.Г. Короленко); К вечеру волна улеглась – и на западе разгорелся закат (К.Г. Паустовский); По дубу перейдем ручей – и на болото (М.М. Пришвин).
Знаки вопросительный и восклицательный фиксируют конец предложения, а также передают вопросительность и восклицательность интонации. С их помощью пишущий выражает свое отношение к передаваемому содержанию. Например: Какой ответ, какое оправдание может дать судьба в их страданиях? (А.И. Куприн); Как изменился он с тех пор, как она оставила его! (Л.Н. Толстой).
Сочетание вопросительного и восклицательного знаков в любом положении выражает различные оттенки протеста, недоумения, иронии. Например, Горький хитрый?! Он не хитрый, а простодушный до невменяемости. Он ничего в действительной жизни не понимает – младенчески (К. Чуковский).
Специфические периферийные функции выполняют вопросительный и восклицательный знаки, выделяемые скобками или тире в середине предложения. Восклицательный знак чаще всего служит средством экспрессивного подчеркивания определенной части предложения, вопросительный – один или в соединении с восклицательным знаком – выражает недоумение, недоверие, иронию, удивление. В указанной роли вопросительный знак может употребляться даже отдельно, передавая в диалоге только сам факт удивления или недоумения одного из собеседников. В устной речи ему должны соответствовать жесты и мимика, выражающие эти эмоции. Например: Угощали нас бутербродами с ветчиной (!), сырными сладкими кругляшками, чаем и шоколадом (К. Чуковский);
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Без умения ставить знаки препинания невозможно овладеть письменной речью в целом, поэтому так важно знать пунктуацию – раздел науки о языке, в котором рассказывается об их употреблении. А без освоения письменной речи, благодаря которой человеческие знания и опыт передаются из поколения в поколение, невозможно даже представить себе жизнь сегодня.
При помощи знаков препинания записанное слово воспринимается и мысленно произносится читающим если не пятьюдесятью и не пятьюстами способами, то, во всяком случае, не одним, а несколькими. Таким образом, знаки препинания дают возможность сказать в письменной речи гораздо больше, чем можно записать буквами. Они помогают выразить различные смыслы слов и окрашивающие их чувства. Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда, даже и вместо слов.
В целом, пунктуационная система, сложившиеся в современном русском языке закономерности в употреблении разных знаков препинания обеспечивают богатство и гибкость возможностей для выражения различных грамматических, смысловых и экспрессивно-стилистических отношений в предложении и тексте.
Итак, при всем многообразии конкретных значений и употреблений знаков препинания, фиксируемых правилами, знаки обладают обобщенными функциональными значениями, имеют общие закономерности употребления.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. – М., 2007.
2. Наумович А.Н. Современная русская пунктуация. – М., 2004.
3. Правила русской орфографии и пунктуации. – М., 1956.
4. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения (теоретический курс). – М., 2006.
5. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3: Синтаксис. Пунктуация / В.В. Бабайцева, Л.Б. Максимов. – М., 1987.
6. Шапиро А.Б. Современный русский язык. Пунктуация. – М., 2006.
Общие сведения
В русском языке 10 знаков препинания. Они играют важную роль, позволяют правильно понять письменную речь, обеспечивают пишущему и читающему однозначное понимание смысла высказывания и эмоциональных оттенков предложения. Вообще, без знаков препинания текст был бы набором слов. У них разнообразный круг употребления. На первый взгляд, трудно разобраться в их постановке, но научиться этому можно, нужно только знать пунктуационные правила.
Функции знаков препинания
1.Смысло-различительная (помогают верно передать смысл высказывания; без знака препинания фраза осталась бы непонятной; он придает однозначный смысл фразе; без них текст был бы эквивалентен (равен) неясному набору символов; они помогают нам сделать так, чтобы нас поняли однозначно)
2.Интонационно-экпрессивная (пунктуация в конце предложения обозначает цель высказывания (сообщение, вопрос или побуждение к действию) и интонацию речи, т.к. З.П. расставляют и эмоциональные акценты: восхищение, недовольство, радость, удивление и проч.).
Виды знаков препинания
1.Знаки завершения (точка, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие, сочетание знаков: вопросительного с восклицательным; вопросительного знака с многоточием; восклицательного знака с многоточием). Смысл употребления: а) помогают обозначить завершенность, законченность фразы, выражения; б) однозначно передать смысл высказывания (повествование о чем-либо, вопрос, обращенный к кому-либо, побуждение к действию), т.е. обозначить интонацию, расставить эмоциональные акценты: восхищение, недовольство, радость, удивление и проч..
2.Знаки разделения (запятая, двоеточие, точка с запятой, тире). Смысл употребления: помогают расставить смысловые акценты на слове или фразе в предложении.
3.Знаки выделения (запятая, кавычки, скобки, тире). Смысл употребления: помогают расставить смысловые акценты на слове или фразе в предложении.
Пунктуационные знаки |
Употребление |
Примеры формулировок в сочинении |
Знак завершения. Точкой однозначно обозначается конец предложения, в котором повествуется о чем-либо. Она указывает на независимость завершенного высказывания. |
Приведу в пример предложение № 3: «В лесу стало тихо.» Это законченное высказывание, в котором повествуется о наступлении вечерней тишины и спокойствия. Точка обозначила конец предложения. |
|
Многоточие |
Знак завершения. Во-первых, оно однозначно указывает на конец высказывания, которое могло бы быть продолжено. Во-вторых, обозначает некое раздумье, размышление автора речи, может свидетельствовать о неполноте информации, недосказанности, стремлении умолчать что-либо или о неуверенности пишущего. В-третьих, многоточие ставится и тогда, когда нужно обозначить неожиданный переход от одного высказывания к другому. В четвертых, многоточием обозначается пропуск в речи (например, при цитировании). Кроме того, многоточие ставится для указания на перерывы в речи, на заминки, вызванной различными причинами (волнением, например). |
Многоточие стоит в конце предложения № 17: «Как бы вам объяснить попонятнее…» Этот пунктуационный знак указывает на конец завершенного высказывания. Многоточие указывает, что автор размышляет, пытается подобрать нужные слова, чтобы продолжить свою речь. |
Например, предложения № 23 и 24: «Дубровский молчал… Вдруг он поднял голову, глаза его засверкали, он топнул ногой, оттолкнул секретаря…» В конце обоих высказываний стоит многоточие. С одной стороны, этот знак обозначает конец завершенного высказывания, отделяет одну мысль от другой. С другой стороны, многоточием обозначается неожиданный переход от одного высказывания к другому, быстрая смена событий. |
||
Возьмем, к примеру, предложение № 14: «В департаменте… но лучше не называть, в каком департаменте.» Гоголь поставил многоточие неслучайно. Этим пунктуационным знаком обозначен перерыв речи, заминка автора, видимо, размышляющего, стоит ли указывать место действия. |
||
Восклица- тельный знак |
Знак завершения. Во-первых, им однозначно обозначается автономность, независимость, конец высказывания, в котором повествуется о чем-либо или кто-либо призывается (побуждается) к действию. Во-вторых, им расставляется эмоциональный акцент, т.к. с помощью восклицательного знака мы доносим и то чувство, с которым хотели бы произнести фразу (восторг, удивление, недовольство, сомнение и проч.). Знак свидетельствует об эмоциональной напряженности, эмоциональной окрашенности речи. |
«Как жаль, что птицы улетели!» Это предложение (№4) представляет собой законченную мысль. Автор, находясь в лесу, с сожалением замечает, что стало очень тихо. Его эмоциональное состояние подчеркивает восклицательный знак в конце предложения. |
Вопроси-тельный знак |
Знак завершения. Во-первых, он однозначно указывает на конец высказывания, заключающего в себе прямой вопрос. Во-вторых, он обозначает интонацию, с которой следует произносить предложение (она вопросительная). Может ставиться в скобках для выражения сомнения или недоумения пишущего. |
Посмотрим на предложение № 16: «Который час?» Здесь звучит прямой вопрос. Законченное высказывание принадлежит Павлу, герою рассказа, который ожидает ответа. |
«На выставке были представлены самые последние (?) модели отечественных автомобилей.» Читая это предложение, мы понимаем, что автор высказывания сомневается, несколько неуверен в приводимом факте. |
||
Во-первых, это знак разделения. Разделяет: а) однородные члены предложения, при этом обозначает их границы; этот знак ставится при перечислении действий, предметов, признаков и проч.; б) простые предложения в составе сложного со значением перечисления, разграничивает его части. Во-вторых, это знак выделения. Запятыми выделяются обособленные определения и обстоятельства (в т.ч. причастные и деепричастные обороты), вводные слова и предложения, обращения, междометия, уточняющие и пояснительные члены предложения. Т.о., запятая служит для обозначения границ смысловых отрезков, которые осложняют простое предложение. |
Разделительный знак запятая несколько раз употребляется в предложении: «Ромашки, одуванчики, лютики, клевер – полевые цветы.» (№ 13) Здесь перечисляются однородные члены (подлежащие), соединенные бессоюзной связью. Границы между ними обозначают запятые. |
|
Два простых предложения в составе сложного бессоюзного (№ 18) разделены запятой: «Гремел гром, сверкала молния.» Знак препинания указывает на границы частей сложного предложения, обозначает их автономность, независимость. |
||
Вот, например, предложение № 2: «Лил дождь, косой и мелкий.» Запятая здесь употреблена неслучайно. Ею обособлены однородные одиночные определения, которыми образно рисуется осенний дождь в городе. |
||
Двоеточие |
Знак разделения. Во-первых, разделяет простые предложения в составе сложного, при этом второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом, поясняет или изъясняет что-либо. Во-вторых, употребляется после обобщающего слова перед однородными членами. При этом обобщающее слово включает в себя все лексическое значение ряда однородных членов, которые его конкретизируют. В-третьих, двоеточие разделяет слова автора и собственно прямую речь. |
Рассмотрим предложение: «Печален я: со мною друга нет.» (№ 20) Это законченное высказывание. Оно представляет собой бессоюзное сложное предложение. В нем две части, причем вторая поясняет причину того, о чем говорится в первой. Граница между двумя простыми предложениями обозначена двоеточием. |
«На скалах галдели птицы: фрегаты, кайры, поморники.» В этом простом предложении перечисляются однородные члены. Это подлежащие, которые обозначают названия пернатых. Обобщающее слово «птицы» употреблено перед ними. Для отделения его от однородных членов поставлено двоеточие. |
||
В тексте есть предложение № 15. Оно состоит из слов автора текста («Он спросил») и прямой речи («Который час?»), принадлежащей герою рассказа Владимиру. Между этими высказываниями ставится двоеточие, обозначающее их разделение. |
||
Точка с запятой |
Знак разделения. Точка с запятой ставится между простыми предложениями в составе сложного бессоюзного со значением перечисления, если в одном из простых предложений уже есть запятая (т.е. части предложения уже распространены однородными или обособленными членами, вводными словами, обращениями, уточняющими членами и т.д.). |
Автор использует точку с запятой в предложении: «Изумрудные лягушата прыгают под ногами; между корней, подняв золотую головку, лежит уж и стережет их.» (№ 16) Высказывание представляет собой бессоюзное сложное предложение. Оно состоит из двух независимых, самостоятельных частей. Второе простое предложение осложнено деепричастным оборотом, который обособляется. Следовательно, между частями сложного предложения поставлен точка с запятой. |
Знак разделения. Во-первых, ставится в бессоюзном сложном предложении в случаях: а) первая часть имеет значение времени или условия, б) вторая часть указывает на следствие, результат, б) содержание частей противопоставлено. Во-вторых, тире разделяет прямую речь от слов автора (вместе с запятой, восклицательным или вопросительным знаком), обозначая конец чужих слов и начало высказывания, указывающего на того, кто является их автором. В-третьих, оно может разделять пояснительные члены предложения. В-четвертых, тире употребляется на месте пропуска связки между подлежащим и сказуемым (неполнота информации). В-пятых, этот знак стоит перед репликой при передаче диалога. В-шестых, после однородных членов предложения перед обобщающим словом тоже ставится тире. |
Перед нами бессоюзное сложное предложение: «Настанет утро – двинемся в путь.» В нем две части (простые предложения), причем первая из них указывает на время, когда будут происходить предполагаемые события. Поэтому внутри сложного предложения между относительно самостоятельными высказываниями ставится тире. |
|
Тире употреблено в предложении № 17: «Солнце дымное встает – будет день горячий.» Это бессоюзное сложное предложение, состоящее из двух простых, представляющих законченные высказывания. Вторая часть указывает на следствие (результат). Поэтому между простыми предложениями ставится тире. |
||
Во-первых, кавычки употребляются при цитировании, чтобы указать, что данное высказывание (законченное или часть его) принадлежит какому-либо лицу или является выдержкой из какого-либо источника. Во-вторых, в кавычки заключается прямая речь, переданная от лица ее автора. В данных случаях кавычки обозначают смену автора высказывания. В-третьих, кавычками выделяются слова, употребленные в необычном, условном или ироническом значении. |
Автор, анализируя стихи российского поэта, приводит такие строчки: «Как писал Блок, «и вечный бой, покой нам только снится». (предложение № 29) Цитата из произведения заключена в кавычки, тем самым обозначается смена автора речи. |
|
Например, предложение № 27 представляет собой высказывание русского критика 19 века В.Г.Белинского: «Мы в литературе чтим «табель о рангах» и боимся говорить о «высоких персонах». В словах писателя мы слышим иронию, а потому часть слов заключена в кавычки. |
||
Знак выделения. Употребляется, когда мы желаем пояснить, уточнить что-либо, внести в высказывание добавочную информацию. |
«Летом (скорее всего в июле) мы отправимся в круиз по Черному морю.» Прочитав это предложение, мы видим обстоятельство времени «летом», которое уточняется словами «скорее всего в июле». Уточняющие члены предложения, вносящие необходимую информацию, заключены в скобки. |
|
Сочетание восклица-тельного знака с многоточием |
Сочетание знаков завершения. Во-первых, им (сочетанием) однозначно обозначается конец высказывания. Во-вторых, расставляется эмоциональный акцент, т.к. с помощью в.з. мы доносим и то чувство, с которым мы произносим фразу, а многоточием указываем на некое раздумье, размышление автора речи, оно может свидетельствовать о недосказанности, стремлении умолчать что-либо или быстром переходе от одного высказывания к другому (ставится в конце абзаца). |
Пример предложения: Вряд ли!.. |
Сочетание вопроситель-ного знака с многоточием |
Сочетание знаков завершения. Во-первых, им (сочетанием) однозначно обозначается конец высказывания. Во-вторых, в.з. обозначает интонацию, с которой следует произносить предложение (она вопросительная). В-третьих, автор, сочетая в.з. с многоточием, указывает и на некое раздумье, размышление, недосказанность. |
Пример предложения: В чем же его обаяние? В уме его?.. Во взгляде?.. |
Образец сочинения
Точка и многоточие – важные знаки препинания письменной речи
Точка и
многоточие – важные знаки письменной речи. Точка – один из знаков завершения, она обозначает интонацию конца высказывания и ставится в конце повествовательного
предложения, которое выражает
законченную мысль. Не будь этого знака, мы бы не делали пауз между
высказываниями, а потому не поняли бы, где
завершается одна мысль и начинается другая. Точка обозначает интонацию
конца. Многоточие тоже может завершать
фразу, но функция знака
препинания иная. Рассуждая на
какую-либо тему, повествуя о чем-либо,
автор речи, бывает, не решается высказать свою мысль полностью, о чем-то умалчивает.
Многоточие нужно, чтобы выразить эту недосказанность
и размышление. При этом оно может сочетаться как с вопросительным, так и с восклицательным
знаками. В первом случае автор
спрашивает о чем-либо, во втором выражает эмоции (удивление, радость и
проч.). Кроме того, случается, что этот знак употребляется и внутри
предложения, когда цитируется
чье-либо высказывание не полностью. Многоточие мы ставим на месте пропущенных
слов.
Посмотрим на отрывок из текста.
Рисуя своего героя, автор описывает его речь (предложение № 24), особенно много
внимания уделяет голосу (предложение № 25), манере общаться с людьми.
Высказавшись, Н.Гейнце завершает свои
мысли, которые представляют собой повествовательные
предложения, поэтому в конце мы видим точки. Рассказывая о том, какое
впечатление производил Берсеньев на окружающих, писатель приводит в качестве
примера слова некоторых из них: «Как вам сказать… я не знаю… но он
очарователен.» Многоточие здесь неслучайно. С его помощью подчеркивается, как женщины размышляют, пытаются понять, чем
герой привлекал к себе. Да и сам Н.Гейнце, погрузившись в свои мысли,
задумывается, в чем же обаяние Берсеньева: «В уме его?.. Во взгляде?.. Или в
его голосе?..» Эти вопросы он, размышляя,
задает себе, но не сразу готов
ответить на них, а потому здесь многоточие сочетается с вопросительным
знаком.
Итак, точка и многоточие – важные
знаки письменной речи.
Пунктуация – это совокупность правил о постановке знаков препинания. Назначение пунктуации заключается в том, чтобы обеспечивать читающему правильное понимание смысла написанного. Основой пунктуации является смысловое членение речи. Часто смысловому членению соответствует ее грамматическое членение, а в устной речи и ее интонационное членение; иначе говоря, смысловое членение выражается грамматически и интонационно. В этом случае можно говорить о совпадении смысловых, грамматических и интонационных оснований для постановки знаков препинания, или о структурно-семантической основе пунктуации.
Однако есть случаи, когда три указанных основания: смысловое, грамматическое и интонационное – могут не совпадать. Так, нередко смысловое и грамматическое членение речи не совпадает с ее интонационным членением. Часто интонационно не членятся главная и придаточная части с союзом «что»: Говорят, что он скоро приедет. И напротив, нередко интонационно членятся предложения цельные со смысловой и грамматической точки зрения; например, почти всегда наблюдается пауза между достаточно распространенными подлежащим и сказуемым (Двухэтажные купеческие дома середины прошлого века ll уныло тянулись вдоль всей набережной) и между препозитивным достаточно распространенным обстоятельством и остальной частью предложения (В шестом часу майского ясного утра ll Майя вышла в сад) и др. под. Во всех таких случаях, как показывают приведенные примеры, знаки препинания ставятся (или не ставятся) в зависимости от смыслового и грамматического членения (или его отсутствия) и независимо от интонационного членения (или его отсутствия).
С другой стороны, нередки и случаи, когда смысловое членение не находит поддержки в грамматическом, т.е. грамм. членение не выражается специальными формами. В этих случаях единственным основанием для постановки знака препинания является смысловое членение; соответствующее ему грамматическое и интонационное членение подсказывает знаки препинания. Так, например, отрезок речи «солнце светит птицы поют» может быть грамматически и интонационно представлен как два самостоятельных предложения (Солнце светит. Птицы поют) и как сложное предложение (Солнце светит, птицы поют). Таким образом, грамматическое и интонационное членение данного отрезка речи зависит от его смысловой интерпретации, выражаемой знаками препинания. Исключение представляет запись устной речи с голоса – диктант, - когда интонация может подсказать пишущему смысловое членение речи. В конечном счете по смыслу различаются и однородные и неоднородные определения, иногда вводные слова и члены предложения (Он может быть в школе и Он, может быть, в школе) и другие конструкции.
Наконец, есть и такие случаи, когда смысловое (и интонационное) членение противоречит грамматическому. Например: Напомнила взять тазик и кисточку для бритья. И крем для сапог. И щетку. С точки зрения грамматической сочетания «и крем для сапог, и щетку» - это однородные дополнения, однако автор выделяет их по смыслу и интонационно в самостоятельные предложения и выражает это пунктуационно.
Таким образом, во всех рассмотренных случаях основанием для постановки знаков препинания является именно смысловое членение речи, которое может совпадать с грамматическим и интонационным членениями, но может и не совпадать с одним из них и даже противоречить ему.